[nom] Auberge, relais de campagne, spécialement en Espagne. Exemple: `Le grand responsable est Zévaco dont je ne me méfiais pas ; voulut-il me gêner ou me prévenir ? Le fait est qu’un beau jour, à Madrid, dans une `posada`, quand je n’avais d’yeux que pour Pardaillan qui se reposait, le pauvre, en buvant ...
Trouvé sur
https://fr.wiktionary.org/wiki/posada

POSADA, subst. fém. Auberge (en Espagne). La posada où l'on s'arrêta pour dîner avait pour vestibule une écurie (Gautier,Tra los montes,1843, p. 32). Prononc. et Orth. : [pozada], [pɔsada]. Barbeau-Rodhe 1930 [pozada] ou à l'esp. ; Pt Rob. , Lar. Lang. fr. [pozada] ou [pɔsada]. Prop. Catach-Golf. Orth. Lexicogr. 1971: une posada, plur. des ...
Trouvé sur
https://www.cnrtl.fr/definition/posada

Le mot posada est relié à la notion d`abri et existe en espagnol où il désigne une auberge, en polonais où il désigne un hameau, et en roumain où il désigne un refuge dans la montagne, une clairière pouvant être fortifiée.
Trouvé sur
https://fr.wikipedia.org/wiki/Posada_(homonymie)
Aucun résultat n’a été trouvé dans l’encyclopédie.