
laisser la région d'une marque après l'avoir chassée et aller à une autre marque plus facile à se souvenir.
Trouvé sur
http://www.doindogs.com/francais/glossaire.shtml

1)
[verbe] Devenir autre. 2) Avoir de l’inconstance dans ses projets, ses goûts, ses affections, en parlant d’une personne. 3) Échanger une chose contre une autre. 4) Remplacer une personne ou une chose par une autre. 5) Rendre une personne ou une chose différente de ce qu’elle était, , . 6) Devenir méconn...
Trouvé sur
https://fr.wiktionary.org/wiki/changer

changer le jeu signifie que le ballon est d’un coté du terrain et que l’on l’envoie volontairement de l’autre coté du terrain.
Trouvé sur
https://u17olympiqueadamois.footeo.com/page/football-lexique-des-termes-et-

CHANGER, verbe. Faire ou devenir autre. I. − Emploi trans. dir. [Le changement affecte le compl. d'obj. ] Faire autre, faire que quelque chose ou quelqu'un soit autre. A. − 1. [Sans compl. second. prép. ] a) Rendre plus ou moins différent, transformer, modifier. Changer ses projets; changer le sens d'un texte; le fard change son visage. − C...
Trouvé sur
https://www.cnrtl.fr/definition/changer

Modifier, passer d'un état à un autre.
Exemple : Le temps a changé.
Synonyme : évoluer
Traduction anglais : to change, to alter
Trouvé sur
https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/changer/
Verbe [intransitif] [ʃɑ̃ʒe] 1) devenir différent Exemple:
'Il a beaucoup changé.' Exemple:
'Le programme a changé.' 2) laisser , pour un autre Exemple:
'changer de professeur' Exemple:
'changer de couleur'...Trouvé sur
https://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/FR/EN/changer

Verbe [transitif] [ʃɑ̃ʒe] 1) laisser une chose pour en prendre une autre Exemple: 'changer contre ' Exemple: 'changer 1 000 euros en dollars' 2) mettre une chose à la place d'une autre Exemple: 'changer les draps'
Trouvé sur
https://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/FR/EN/changer
Aucun résultat n’a été trouvé dans l’encyclopédie.